Svahila: Malsamoj inter versioj

Enhavo forigita Enhavo aldonita
Oshifima (diskuto | kontribuoj)
Oshifima (diskuto | kontribuoj)
Linio 985:
|''Mtu alimkata mbwa tumboni na bibi akatoka!||''kata'' = tranĉi.
|}
Ĉi tiu tria versio de la fabelo montras kiel gravaj estas ĉiuj prefiksoj kaj sufiksoj, pri kiuj ĉi tiu kurso temas. Nun preskaŭ ĉiuj gramatikaj sufiksoj kaj prefiksoj jam estas traktitaj. Por la lernanto nun restas lerni vortojn, ĉar la vortprovizo en ĉi tiu kurso estas tre limigita. Bedaŭrinde la kurso nun finas. Vi do devas trovi alian ilon por via vortlernado. Se vi volas legi kvaran version de la antaŭa fabelo, kun pli da vortoj, bonvole klaku: http://kiswahilischool.wikispaces.com. AnglajnVi komentarojnankaŭ vipovas trovastrovi [[ĉialiajn tie]]retajn versiojn kaj diskutojn pri la fabelo. La vorton "koti" iuj personoj traktas kiel Novaĵo, aliaj kiel Frukto. Vi do serĉu kaj per "koti nyekundu" kaj per "koti jekundu", por trovi ĉiujn.
 
Kun vortaro vi nun povas legi porinfanajn rakontojn, kiel ĉi tiun: http://www.africanstorybook.org/asp/book/read/10440, iujn artikolojn en la svahila Vikipedio kaj aliajn tekstojn. Por trovi la radikojn en la vortaro vi nur devas forigi ĉiujn komencajn prefiksojn de la verboj.