Svahila: Malsamoj inter versioj

Enhavo forigita Enhavo aldonita
Oshifima (diskuto | kontribuoj)
Oshifima (diskuto | kontribuoj)
Linio 712:
| ''Siku moja mama yake anasema: ”Bibi yako ana malaria. Nenda hospitali.” Mtoto anakwenda. Mbwa witu anasema: ”Unakwenda wapi?” Mtoto anasema: ”Bibi yangu ana malaria. Ninamletea chakula. ||''witu'' = ĝangalo, ''mbwa witu'' = ŝakalo. ''-letea'' = kunporti al (aplikativo de ''leta'' = kunporti.)
|-
|''Mbwa mwitu anakwenda hospitali, anasema: ”Hodi, hodi!”. Bibi anasema, "Ni nani?" Mbwa Mwitu anasema, "Ni Koti Nyekundu". Bibi anasema: ”Karibu!” Mbwa mwitu anakwenda ndani, anamkula bibi. AnawaliaAnavalia nguo za Bibi.||''waliavalia'' = vesti (aplikativo de ''waavaa'' = vesti sin.), ''nguo'' = vesto(j).
|-
|''Mtoto anafika hospitali, anasema: ”Hodi, hodi!” Mbwa Witu anasema: ”Karibu!” Mtoto anakwenda ndani. Mtoto anasema: ”Macho yako makubwa sana! Mbwa Witu anasema: ”Kwa sababu nitakuona vizuri.||''jicho'' = okulo, ''macho'' = okuloj, ''kwa sababu'' = por. ''vizuri'' = bone